"Hello"
Hello, it's me
I was wondering if after all these years you'd like to meet
To go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing
Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
There's such a difference between us
And a million miles
Hello from the other side
I must have called a thousand times
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter. It clearly doesn't tear you apart anymore
Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself. I'm sorry
I hope that you're well
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
And it's no secret that the both of us
Are running out of time
So hello from the other side (other side)
I must have called a thousand times (thousand times)
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside (outside)
At least I can say that I've tried (I've tried)
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter. It clearly doesn't tear you apart anymore
[4x:]
(Highs, highs, highs, highs,
Lows, lows, lows, lows)
Anymore
Hello from the other side (other side)
I must have called a thousand times (thousand times)
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside (outside)
At least I can say that I've tried (I've tried)
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter. It clearly doesn't tear you apart anymore
Traducció al catalá.
Hola soc jo
Em pregunto si després de tots aquets anys em voldries coneixer
Per anar per sobre de tot
Ells diuen que es necessita temps per curar
Pero encara no me curat.
Hola, em pots escoltar?
Estic a California somiant de com soliem ser
Quan erem joves i lliures
He oblidat com es sentia abans de que el mon caigues als meus peus
Hi ha una gran diferéncia entre nosaltres
I un milio de milles
Hola des de l'altre costat
Te tingut que cridar miles de vegades.
Per dirte que em perdonis per tot el que he fet
Pero quan et trucu a sembla que mai estas a casa.
Hola des de fora
Alemny puc dir que ho he intentat
Per dirte perdo per trencarte el cor
Pero aixó no importa. Pero esta clar no et vull fer plorar per ningu
Hola, com estas?
Es molt tipic parlar sobre mi mateixa. Ho sento
Espero que estiguis bé
Alguna vegada te agraderia sortir d'aquesta ciutat on no hagués pasat res
I no es cap secret per nosaltres
S'acaba el temps
Hola des de l'altre costat
Te tingut que cridar miles de vegades.
Per dirte que em perdonis per tot el que he fet
Pero quan et trucu a sembla que mai estas a casa.
Hola des de fora
Alemny puc dir que ho he intentat
Per dirte perdo per trencarte el cor
Pero aixó no importa. Pero esta clar no et vull fer plorar per ningú
[4x:]
(Alts alts alts alts,
Baixos baixos baixos baixos)
Ara
Hola des de l'altre costat
Te tingut que cridar miles de vegades.
Per dirte que em perdonis per tot el que he fet
Pero quan et trucu a sembla que mai estas a casa.
Hola des de fora
Alemny puc dir que ho he intentat
Per dirte perdo per trencar-te el cor
Pero aixó no importa. Però esta clar no et vull fer plorar per ningú
This music give me a feels about the love. She loved a person but she break her heart, and then the man wwanted rentur but she refused because she don't want break her heart other time. This is so beautiful but it's a disappointing for man.